2008/04/28

Crêpeak / Crêpes

Asteburu osoa kanpoan egon naiz eta ezin izan det errezetarik jarri. Gainera, esan nizuen moduan, bihartik iganderarte Erromara noa, beraz, ordurarte itxaron beharko duzue errezeta berriak izateko. Bitartean, hilabete honetako inkestan zuen botoa eman dezakezue asteazkena bitarte. Animatu eta eman botoa! Inkesta blog-aren eskuinaldeko aldean aurkituko duzue. Itzultzen naizenean inkesta berria jarriko dut. Animatu zaitezte ere zuen errezetak bidaltzera eta nik oso gustora igoko ditut!! Nire helbidea: behiala[@]gmail.com

Hala ere, gaur, Crêpeak egiteko errezeta jarri dizuet. Oinarrizko orea egiteko errezeta da, eta ore hau erabiliz crêpe gazi (haragia eta bexamelarekin, barazkiekin...) naiz gozoak (txokolate beroarekin, mermeladarekin...) egin daitezke.
-------------------------------------------------------------------------------------------
He estado fuera todo el fin de semana y no he podido subir ninguna receta. Además, como os dije, me voy a Roma desde mañana hasta el domingo, por lo que tendréis que esperar a que vuelva para tener recetas nuevas. Mientras tanto, podeis dar vuestro voto en la encuesta de este mes hasta el miércoles. ¡Animaos y dad vuestro voto! La encuesta la encontrareis en la parte derecha del blog. Cuando vuelva pondré una nueva ncuesta. Animaos también a mandarme vuestras recetas, ¡y yo las subiré con mucho gusto! Mi dirección: behiala[@]gmail.com

Aún y todo, hoy os pongo la receta para hacer Crêpes. Es la receta para hacer la masa base, y luego con esta masa podeis hacer crêpes tanto saladas (con carne y bechamel, con verduras...) como dulces (con chocolate caliente, con mermelada...).

Osagaiak:
  • 1/2l esne hotz (laktosa gabea)
  • 125g irin
  • 5 arraultz
  • 50g margarina (laktosa gabea)
  • 25g azukre
  • Gatza
  • Kanela pixkat(crêpe gozoentzat)

Batidora elektrikoaren ontzian jarri osagai guztiak eta oso ondo nahastu dena disolbatua egon arte. 30 minutu utzi hozgailuan.

Frejitzerako orduan, zartagi batean margarina pixkat jarri beroa dagoenean, eta bertara ore pixkat bota. Ondo zabaldu, eta buelta eta buelta egin. Nahi den osagaiekin bete eta itxi.
Ingredientes:
  • 1/2l leche fría (sin lactosa)
  • 125gr harina
  • 5 huevos
  • 50gr margarina (sin lactosa)
  • 25gr azúcar
  • Sal
  • Canela (para crêpes dulces)
Poner todos los ingredientes en el vaso de la batidora y mezclar bien hasta que esté todo disuelto. Dejar reposar 30 minutos en el frigorífico.

A la hora de freir, poner un poco de margarina en una sartén caliente, y hechar un poco de masa. Repartir bien y hacer vuelta y vuelta. Rellenar con los ingredientes que se quiera y cerrar.

2008/04/24

Txanpiak curry eta tomatearekin / Champis con curry y tomate


Txanpiak prestatzeko errezeta bat aurkezten dizuet oraingoan. Txanpiak segituan prestatzen dira, eta gainera, plater honek ia ez du gizentzen. Izan ere, txanpiek zein tomateak oso gutxi gizentzen baitute.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Esta vez os presento una receta para preparar champis. Los champis se hacen enseguida, y además, este plato casi no engorda, porque tanto los champis como el tomate engordan muy poco.

Osagaiak:
  • Txanpinoiak
  • Tomatea (txikitua, frijitua edo freskoa)
  • Curry-a
  • Olioa
  • Gatza

Txanpiak zati nahiko handitan moztu (handiak badira 4tan, ertainak badira 2tan). Kazuela batean olio pixka bat jarri, eta beroa dagoenean, txanpiak bota bertara.

Gatza gehitu, eta hasieran etengabe nahastu txanpiek ura soltatzen hasten diren arte (bestela pegatu egin daitezke). Ura askatzen hasten direnean, sua igo eta ur ia guztia lurrindu arte egosi.

Ura lurrindurik dagoenean, tomatea gehitu eta tomatea egina egon arte egosi. Curry pixka bat gehitu eta jateko prest!
Ingredientes:
  • Champiñones
  • Tomate (triturado, frito o fresco)
  • Curry
  • Aceite
  • Sal
Cortar los champis en trozos bastante grandes (si son grandes en 4, si son medianos en 2). Poner aceite en una cazuela, y cuando esté caliente añadir los champis.

Salar y al principio, remover constantemente hasta que los champis empiecen a soltar agua (sino, se pueden pegar). Cuando empiecen a soltar agua, subir el fuego y cocer hasta que se evapore casi todo el agua.

Cuando el agua se haya evaporado, añadirle el tomate y cocer hasta que el tomate esté hecho. Añadir un poco de curry ¡y listo para comer!

2008/04/22

Zainzuri eta vieiren rissotoa / Rissoto de trigueros y vieiras



Atzo esan bezala, rissotoa egin det soja nata erabiliz, eta nire iritzia... OSO ONA GERATZEN DA! Beraz, hementxe uzten dizuet errezeta (Argazkia kurtsiloko irakasleak eginiko platerari ateratakoa da).

Gainera, arroza aurretik egosia eduki daiteke, eta platera 10 minututan amaitu, beraz, oso soluzio ona da etxera norbait etortzen baldin bazaizu, azken momentuan bakarrik lan egin behar izateko.
----------------------------------------------------------------------
Como os dije ayer, he preparado rissoto con la nata de soja, y mi opinión... ¡QUEDA MUY RICO! Os dejo pues la receta (la foto está sacada al plato que preparó el profesor del cursillo).

Además, el arroz se puede tener cocido de antes, y terminar el plato en 10 minutos, por lo que es una buena solución si os va a venir alguien a casa, para tener que trabajar solo en el último momento.



Osagaiak (4 perts):
  • 200g arroz
  • 500ml soja-nata
  • 4 vieira
  • 16 zainzuri berde
  • Tipula 1
  • Onddoak (edo shi-take perretxikuak)
  • Ura
  • Gatza
  • Pipermina

Ura egosten jarri, eta irakiten hasten denean arroza gehitu. 15 minutu egosi. Ur hotzarekin garbitu, eta gorde gerorako.

Tipula txiki moztu eta zartagi batean potxatzen jarri su baxuan. Bigundua dagoenean, onddoak zatitan gehitu eta beste 5 minutu egin. Vieiren korala (zati naranja) txikitu eta gehitu. Dena egina dagoenean, soja nata gehitu eta egosi irakin arte. Irakiten hasten denean, arroza gehitu eta 5 minutu egosi etengabe nahastuz. Gatza eta pipermina gehitu.

Zainzuriak eta vieirak plantxa batean egin, gatza pixkatekin. Aurkezteko, vieiraren kontxan jarri arroza plater baten gainean, eta gainean zainzuriak eta vieirak jarri.
Ingredientes (4 pers):
  • 200gr arroz
  • 500ml nata de soja
  • 4 vieiras
  • 16 espárragos trigueros
  • 1 cebolla
  • Hongos (o setas shi-take)
  • Agua
  • Sal
  • Pimienta

Poner agua a cocer, y cuando empiece a hervir, añadirle el arroz. Cocer 15 minutos. Lavar el arroz con agua fría, y reservar.

Picar la cebolla y pocharla a fuego bajo en una sartén. Cuando esté blanda la cebolla, añadirle los hongos troceados y hacer otros 5 minutos. Picar el coral de las vieiras (la parte naranja) y añadirla. Cuando esté todo hecho, echar la nata de soja y cocer hasta que hierva. Cuando empiece a hervir, añadirle el arroz y cocer 5 minutos removiendo constantemente. Salpimentar.

Hacer las vieiras y los espárragos en una plancha, con un poco de sal. Para presentar, poner el arroz en las conchas de las vieiras encima de un plato, y poner encima los espárragos y las vieiras.

2008/04/21

Soja-nata / Nata de soja

Noizbait erabili al duzue sojaz eginiko "nata" sukaldatzeko? Zer moduzkoa iruditzen zaizue? Nik etxean dut, eta aurreko astean sukaldaritza ikastaroan ikasi nuen "rissoto"-a egiteko gogoa daukat. Beraz, nata erabili ordez soja nata erabiliko dut, eta esango dizuet zer moduzkoa geratzen den. Suposatzen det desberdina izango dela, baina agian goxoa geratuko da.

Hurrengo astean Erromara noa oporretara 5 egun!! Beraz, ezin izango ditut errezetak igo, baina espero det bertatik errezeta goxoekin itzultzea!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
¿Habeis utilizado alguna vez "nata" de soja para cocinar? ¿Qué os parece? Yo tengo en casa, y tengo ganas de hacer la receta de "rissoto" que aprendí la semana pasada en el curso de cocina. Por eso, en vez de utilizar nata utilizaré nata de soja, y ya os diré que tal queda. Supongo que sabrá diferente, pero puede que quede rico.

¡¡La próxima semana me voy 5 días de vacaciones a Roma!! Por lo tanto, no podré subir recetas, pero ¡espero volver de allí con ricas recetas!

2008/04/19

Sagar Tarta / Tarta de Manzana


Gaurko errezeta oso postre ohikoa da, Sagar Tarta. Modu askotara egiten da, baina nik hojaldre eta pastel-kremarekin egiten dut. Gainera, beste fruta batzuekin ere oso goxoa geratzen da.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
La receta de hoy es un postre típico, la Tarta de Manzana. Se hace de muchas maneras, pero yo la suelo hacer de hojaldre y con crema pastelera. Además, con otras frutas también queda muy rica.






Osagaiak:

  • Hojaldre begetala(laktosa gabea)

  • Pastel-krema

  • Sagarrak

  • Mermelada edo almibarra


Tartak egiteko molde batean hojaldrea jartzen dugu. Gainean pixua egiteko zerbait jarri (garbantzuak adibidez) gehiegi ez altxatzeko. Labean egin 200ºCtara 10 minutu inguru.



Pastel-krema prestatu, eta hojaldrea labetik ateratzerakoan, pixua kendu, eta krema gainetik zabaldu. Sagarrak zati finetan moztu eta kremaren gainean zabaldu guztia estali arte. Gainetik, mermelada edo almibarrarekin margotu. Labean sartu 200ºCtara sagarra egina egon arte (beste 20 minutu inguru).

Ingredientes:

  • Hojaldre vegetal (sin lactosa)

  • Crema pastelera

  • Manzanas

  • Mermelada o almíbar


Poner el hojaldre en un molde para tartas. Ponerle encima algo que le haga peso (por ejemplo unos garbanzos) para que no suba demasiado. Hornear a 200ºC unos 10 minutos.



Preparar la crema-pastelera, y al sacar el hojaldre del horno, quitarle el peso y poner la crema bien extendida encima del hojaldre. Cortar las manzanas en láminas finas, y cubrir con ellas la crema pastelera. Pintar con mermelada o almibar. Hornear a 200ºC hasta que la manzana esté hecha (unos 20 minutos más).


2008/04/17

Foie lehortua / Foie seco

Errezetak igotzeko denbora gutxirekin ibili naiz azken egun hauetan, baina gaur gabonak aldera egin nuen kurtso batean ikasi nuen errezeta erraz bat aurkeztuko dizuet. Foie freskoa kontserbatzeko modu bat da, eta erosten diren micuit eta horrelakoen oso antzekoa geratzen da, nahiz eta egosia egon ordez lehortua dagoen.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Últimamente he andado con poco tiempo para subir recetas, pero hoy os quiero presentar una receta fácil de hacer que aprendí en un curso que hice por navidades. Es una manera de conservar el foie fresco, y queda muy parecido a los foies tipo micuit que se compran, solo que en vez de estar cocido, está seco.



Osagaiak:
  • Foie freskoa
  • Gatza
  • Pipermin txuria
  • Pipermin beltza

Foie freskoari gatza, pipermin txuria eta pipermin beltz asko bota ia estali arte.

Sukaldeko film paper horietako batekin bildu foie, presioa eginez, roilo baten itxura emanez, eta bi muturrak bihurrituz, goxoki baten itxura har dezan. Hozgailuan utzi 3-4 egun, lehortu dadin. Lehortu ondoren, aste bete ondo irauten du hozgailuan.

3-4 egunetara, hozgailutik atera daiteke, eta film-a kendu ondoren, zatitan moztu eta nahi den modura aurkeztu, jateko moduan baitago. Ogi txigortuarekin aurkez daiteke, eta baita fruitu gorriz eginiko saltsa batekin edo sagar pure batekin, zapore gozo-mikatzak oso ondo joaten baitira foie-rekin.
Ingredientes:
  • Foie fresco
  • Sal
  • Pimienta blanca
  • Pimienta negra

Hecharle mucha sal, pimienta blanca y pimienta negra al foie, casi hasta que esté cubierto del todo.

Envolver el foie con un papel film de cocina, haciendo presión, dándole forma de rollo, y retorciendole los dos lado, para que coja forma de caramelo. Dejarlo en la nevera 3-4 días, para que se seque. Después de secar, se conserva bien una semana en la nevera.

A los 3-4 días, sacar de la nevera, y después de quitarle el film, cortar en rodajas y presentar como se quiera, porque ya estará listo para comer. Se puede presentar con pan tostado, y también con una salsa de frutos rojos o con puré de manzana, porque los sabores dulces-ácidos quedan muy bien con el foie.

2008/04/14

Pastel-krema / Crema pastelera

Esan bezala, pastel-krema egiteko errezeta jartzen dizuet. Krema hau gozogintzako errezeta askotarako erabili ahal izango duzue: sagar tarta, pantxineta, brazo gitanoa... Beti bezala, nik laktosa gabeko esnea erabiltzen badut ere, hau ere edan ezin duzuenok "esne begetalekin" (soja, almendra, arroza...) egin dezakezue, ea nola geratzen den. Ona badago, abisatu eta probatuko dut nik ere.

Oso erraz egiten da, baina hala ere, aurrekoan denda batean topatu nuen produktu bati buruz hitz egin nahi dizuet. Gozogintzarako produktuak saltzen dituzten denda batean egon nintzen, eta pastel-krema egiteko hauts batzuk erosi nituen (laktosarik ez zeramatela konprobatu ondoren). Hauts hauei esne hotza gehitu eta nahastearekin pastel-krema egina dago (pare bat minututan krema amaiturik dago!). Gainera, uste ez banuen ere, oso ona atera zen, etxean prestaturikoa bezain goxoa. Beraz, denbora gutxi baldin baduzue oso aukera ona iruditu zitzaidan, nahiz eta nik nahiago dudan etxean prestatu.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Como os prometí, os pongo la receta para hacer crema pastelera. Esta crema os servirá para muchas recetas de repostería: tarta de manzana, panchineta, brazo gitano... Como siempre, aunque yo utilizo leche sin lactosa, a los que os siente mal, podeis probar a hacerlo con "leches" vegetales (soja, almendras, arroz...). Si sale rico, avisadme y lo probaré yo también.

Se hace muy fácilmente, pero aún así, os quiero hablar de un producto que encontré el otro día en una tienda. Estuve en una tienda que venden productos para repostería, y compré unos polvos para hacer crema pastelera (después de comprobar que no llevara lactosa). Con añadir leche fría a estos polvos y mezclar, se consigue hacer la crema pastelera ¡en un par de minutos!. Además, aunque no lo pensaba, salio muy rico, tanto como el que se hace en casa. Por lo que me pareció muy buena opción si tienes poco tiempo, aunque yo prefiero hacerlo yo misma en casa.



Osagaiak (4 pertsona):
  • 1l esne (laktosa gabea)
  • 4 arraultz
  • 200g azukre
  • 75g maizena
  • Limoi azala
  • 1/2 kanela adar edo bainila leka 1

Esnea egosten jarri kanela (edo bainila) eta limoi azalarekin. Beroa dagoenean, sutik kendu eta limoi azala eta kanela (edo bainila) esnetik atera.

Beste ontzi batean arraultzak, azukrea eta maizena ondo nahastu. Beroturiko esne pixkat gehitu eta nahastu, eta ondoren, nahasketa guzti hau beroturiko esneari gehitu. Su baxuan jarri, eta etengabe nahastu krema gizendu arte. (Kontuan izan hozten denean gehiago gizentzen dela).
Ingredientes:
  • 1l leche (sin lactosa)
  • 4 huevos
  • 200 gr azúcar
  • 75gr maizena
  • Piel de limón
  • 1/2 rama de canela o 1 vaina de vainilla

Cocer la leche con la canela (o la vainilla) y la piel e limón. Cuando esté caliente, retirar del fuego y quitar la piel de limón y la canela (o la vainilla).

En otro cuenco, mezclar los huevos, el azúcar y la maizena. Añadirle un poco de la leche caliente y mezclar. A continuación, añadirle esta mezcla al resto de la leche caliente. Poner al fuego suave, remover hasta que la crema espese. (Tened en cuenta que cuando se enfríe, espesará aún más).

2008/04/13

Sushia / Sushi


Agindu bezala, sushia egiteko errezeta jartzen dizuet azkenean! Errezetaz gain, bi bideo jarri dizkizuet errazagoa izan dadin nola egin behar den ulertzea.


Lehenengo bideoan, sushiaren arroza nola garbitu behar den azaltzen da. Arroza oso ondo garbitu behar da egosi aurretik. Arroza ur nahikorekin jarri behar da bol batean, eta eskuarekin lehenengo alde batera 180º mugitu behar da eta ondoren, beste aldera beste 180º. Hau 10 aldiz egin behar da, ura aldatu, eta honela 6 aldiz. Beraz, 60 bira eman behar zaizkio arrozari 10 bakoitzeko ura aldatuz. Bideoan 10 horiek nola izango ziren ikus daiteke.

Bigarren bideoan, berriz, sushia nola bildu behar den agertzen da. Hor ikusten den bezala, esterilaren laguntzaz dena biltzen joan behar da, presio pixka bat eginez.

OHARRA: Sushia egiteko arroza berezia izan behar da, "arroz glutinoso" deitzen dena erabili behar da. Ez badakizue osagaiak non erosi, nik badakit Donostian non topa daitezkeen, beraz, Donostia aldekoak baldin bazarete galdetu eta azalduko dizuet non erosi. Bestela "La Casa de las Hojas Azules" izeneko denda on-line bat badago (produktu japoniarrak saltzen dituena) eta bertan eros ditzakezue.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
¡Por fín os pongo la receta de cómo hacer sushi como os prometí! Además de la receta, os pongo dos vídeos para que se entienda mejor cómo hay que hacerlo.

En el primer vídeo, se vé cómo hay que limpiar el arroz para el sushi. Es importante limpiar bien el arroz antes de cocerlo. Hay que poner el arroz con bastante agua en un bol, y con la mano, se debe girar primero hacia un lado 180º y después para el otro lado otros 180º. Esto hay que hacerlo 10 veces, cambiarle el agua, y repetir todo esto 6 veces. Por lo tanto, hay que darle 60 vueltas al arroz, cambiandole el agua cada 10 vueltas. En el vídeo, se vé como hay que darle 10 vueltas.

En el segundo vídeo, se vé cómo se tiene que envolver el sushi. Como podreis ver, hay que ir envolviéndolo con ayuda de una esterilla, haciéndole un poco de presión.

AVISO: El arroz para hacer el sushi es especial, se le llama "arroz glutinoso". Si no sabeis dónde comprar los ingredientes, yo sé donde se pueden comprar en Donostia, por lo que si sois de Donostia, preguntadme y os diré donde ir. Sino, existe una tienda on-line que se llama "La Casa de las Hojas Azules" donde venden productos japoneses.






Osagaiak:
  • 270g sushirentzako arroza
  • 570ml ur
  • 50ml arroz ozpin
  • 1/2 goilarakada azukre
  • Gatz pixkat
  • Wasabi pixkat
  • Nori Algak
  • Aguakatea
  • Izokin ketua
  • Amuarrai arraultzak

Sushia betetzeko nik aguakatea, izokin ketua eta amuarrai arraultzak erabili ditut, baina beste edozein barazki zein arrain gordin edo ketu erabil daiteke. (Atuna asko erabiltzen da sushia egiteko)

Bideoan ikus daitekeen moduan arroza ondo garbitu 60 bira emanez, 10 birako ura aldatuz.

Arroza eta 570ml urak sutan jarri irakin arte, eta tapa jarria duelarik. Irakiten hasten denean, sua minimoan jarri nahastu gabe eta tapa kendu gabe. 15-20 minutu igarotakoan, ura lurrindu dela eta arroza egina dagoela konprobatu. Hala bada, sutik kendu tapa jarrita utziz.

Kazo batean ozpina, azukrea eta gatza jarri. Su fuertean jarri eta etengabe nahastu azukrea disolbatu arte. Disolbaturik dagoenean, arrozari gehitu, nahastu eta beste 10 minutu utzi tapaturik.

Algak esterilan jarri (alde liso eta disdiratxua behekalderuntz). Arroza zabaldu gainetik izkina batean arrozik gabeko lerro bat utziz (gero hortik itxasteko). Beste izkinan wasabi lerro bat, aguakatea, izokina eta arraultzak jarri lerro bat eginez (lehenengo argazkian ikus daitekeen moduan).

Sushia bildu esterilaren laguntzaz (bideoan ikusten den moduan), eta amaieran, arrozik gabe geratu den zatia urez busti itxatxi dadin.

Laban zorrotz batekin 2 cm inguruko zatiak moztu. Zati bat mozten den bakoitzean, labana ondo garbitu arroza itxatxi egiten zaiolako.

Ondo hozten utzi eta soja saltsa eta sesamoan bustita jan. 4 egun iraun ditzake hozgailuan sarturik. On egin!!
Ingredientes:
  • 270gr arroz de sushi
  • 570ml agua
  • 50ml vinagre de arroz
  • 1/2 cucharada azúcar
  • 1 pizca de sal
  • 1 pizca de wasabi
  • Algas Nori
  • Agucate
  • Salmón ahumado
  • Huevas de trucha

Para rellenar el sushi, yo he utilizado aguacate, salmón ahumado y huevas de trucha, pero se pueden usar otras verduras y pescados crudos o ahumados (El atún se utiliza mucho para hacer sushi)

Se tiene que limpiar el arroz dandole 60 vueltas y cambiando el agua cada diez vueltas, como se vé en el vídeo.

Poner el arroz y los 570ml de agua al fuego hasta que hierva, con la tapa puesta. Cuando hierva, bajar el fuego al mínimo, sin mezclar ni quitar la tapa. Cuando pasen 15-20 minutos, comprobar que se ha evaporado el agua y que el arroz está tierno. Si es así, retirar del fuego y dejarlo con la tapa puesta.

En un cazo, poner el vinagre, el azúcar y la sal. Cocer a fuego fuerte, removiendo hasta que se disuelva el azúcar. Cuando se disuelva, añadírselo al arroz, mezclar y dejar otros 10 minutos tapado.

Poner las algas en la esterrilla (el lado liso y brillante hacia abajo). Estirar el arroz por encima, dejando una línea sin arroz (para luego pegar por ahí). En la otra esquina, poner una línea de wasabi, el aguacate, el salmón y las huevas, formando una línea (como se vé en la primera foto).

Envolver el sushi con ayuda de la esterilla (como se vé en el vídeo), y al final, mojar con agual la parte de la alga que no tiene arroz, para que se pegue.

Cortar rodajas de unos 2 cm usando un cuchillo bien afilado. Cada vez que se corte un trozo, lavar bien el cuchillo para quitarle el arroz que se le haya pegado.

Dejar enfriar bien, y comer untando en salsa de soja y sésamo. Se conserva bien durante 4 días en la nevera. ¡Que aproveche!

2008/04/11

Pantxineta / Panchineta


Gaurko errezeta Donostiako (nire hiriko) postre tipikoenetariko bat da, batez ere Donosti egunekoa.

Krema pastelera nola egiten den ez dizuet post honetan azalduko, post propio bat merezi duela uste dudalako, beraz, gero sartuko det krema pastelera egiteko errezeta.

Erabili dudan hojaldrea 100% begetala da, laktosa gabea, baina kontuz ibili zaitezte, askotan margarina begetalaz gain mantekila ere eramaten dutelako hojaldreek.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
La receta de hoy es uno de los postres más típicos de Donostia (mi ciudad), sobre todo del día San Sebastián.

En este post no os voy a explicar cómo se hace la crema pastelera, porque creo que se merece un post propio, por lo que subiré la receta luego.

El hojaldre que he utilizado es 100% vegetal, sin lactosa, pero tened cuidado, porque muchas veces suelen llevar mantequilla además de margarina vegetal.



Osagaiak:
  • Hojaldre lamina 1
  • Krema pastelera
  • Almendrak laminatan

Hojaldrea labean sartu 200ºCtan 20 minutu inguru (igo eta gorritu arte). Labearen erdialdean sartu, eta hobe errejila erabiltzen baduzue bandejaren ordez (beroa hobeto iristeko azpikaldetik).

Egina dagoenean, atera eta erditik moztu 2 kapa izateko. Azpiko kaparen gainean krema pasteleraren gehiena jarri, ondo zabalduz, eta beste hojaldre kaparekin estali. Gainean, gainontzeko krema zabaldu eta gainetik almendra pila bota, dena estali arte.

Jan aurretik, berriz labera sartu 10 minutu inguru, almendrak gorritu arte. Epela jaten da, hoztera itxaron gabe.
Ingredientes:
  • 1 lámina de hojaldre
  • Crema pastelera
  • Almendras en láminas

Hornear el hojaldre a 200ºC unos 20 minutos (hasta que se levante y se dore). Meterlo a altura media del horno, y mejor con rejilla que con bandeja (para que le llegue mejor el calor por abajo).

Cuando esté hecho, sacar y cortar por la mitad para tener 2 capas. Encima de la capa de abajo poner casi toda la crema pastelera, bien extendida, y taparlo con la otra capa de hojaldre. Encima, poner el resto de la crema y muchas almendras, hasta que lo cubran todo.

Antes de comerlo, volver a meterlo al horno unos 10 minutos, hasta que se doren las almendras. Se come templado, sin esperar a que se enfríe.

2008/04/09

Alkatxofa konfitatuak odolki krema eta urdaiazpiko kurruskariarekin / Alcachofas confitadas con crema de morcilla y crujiente de jamón

Atzo "Sukaldaritza Aurreratua"-ko kurtso bat hasi nuen. Bertan, sukaldari batek errezeta landuak egiten erakutsiko digu. Errezeta horietako batzuk blogera igoko ditut, oso onak daude eta!! Gaurkoa horietako bat da.


Hala ere, errezeta horietako askok nata moduko osagaiak daramatzate. Moldatu ditzazkedanak moldatu eta igo egingo ditut (mantekila margarinagatik ordezkatuz, adibidez).
OHARRA: Argazkia nik atera dut, baina irakasleak prestaturiko platerari.
----------------------------------------------------------------------
Ayer comencé un curso de "Cocina Avanzada". En él, un cocinero nos enseñará a hacer recetas elaboradas. Voy a subir algunas de esas recetas al blog, ¡por que están muy buenas! La de hoy es una de ellas.

Aún y todo, muchas de esas recetas llevan ingredientes como la nata. Las recetas que pueda adaptar, las adaptaré y las subiré (sustituyendo la mantequilla por margarina, por ejemplo).
NOTA: La foto la he sacado yo, pero al plato preparado por el profesor.



Osagaiak (4 pertsona):
  • 16 alkatxofa
  • Tipula odolki 1
  • 4 xerra urdaiazpiko
  • Girasol olioa
  • Ura edo salda
  • "Maldon" gatza
  • Perrexila
  • Oliba olioa

Perrexil olioa: Perrexila eta oliba olioa oso ondo trituratu batidora elektriko batekin.

Alkatxofa Konfitatuak: Alkatxofak garbitu. Horretarako, punta moztu (erdia gutxi gora-behera), hosto horiak atera arte hostoak kendu, eta txurtena pixkat zuritu. Kazuela batean girasol olio asko jarri eta bertan alkatxofak sartzen joan garbitu bezain laster (bestela oxidatu egiten dira). Olioak alkatxofak estali behar ditu. Sutan jarri (su oso baxuan) eta egosi 7 minutu inguru (biguinak egon arte). Aurkezterako orduan olioa kendu eta labean pixkat gorritu daitezke (2 min).

Odolki Krema: Odolkia labean sartu olio eta gatz pixkatekin. 180ºCtara egin 40 minutu inguru. Labetik atera, azala ireki, eta barrukoa ur edo salda bero pixkatean jarri egosten sutan. Saltsa murrizten duenean, trituratu ondo batidora elektrikoarekin.

Urdaiazpiko Kurruskaria: Urdaiazpiko xerrak labeko ontzian jarri, labeko papera (sulfurizatua) goitik eta behetik duelarik eta pixuarekin gainean. 180ºCtara egin 40 minutu inguru (Odolkiarekin batera sartu daiteke, berdina tardatzen baitute).

Aurkezpena: Plateraren azpikaldean odolki krema jarri. Gainean, alkatxofak, txurtena goruntz dutelarik. Erditik urdaiazpiko kurruskaria jarri eta perrexil olioarekin eta "maldon" gatzarekin apaindu.
Ingredientes:
  • 16 alcachofas
  • 1 morcilla de cebolla
  • 4 lonchas jamón
  • Aceite Girasol
  • Agua o caldo
  • Sal "Maldon"
  • Perejil
  • Aceite Oliva

Aceite de Perejil: Triturar muy bien el aceite de oliva con el perejil usando una batidora eléctrica.

Alcachofas confitadas: Limpiar las alcachofas. Para ello, cortarles la punta (casi la mitad), quitarle hojas hasta que salgan las hojas amarillentas, y pelarles un poco los rabitos. Poner mucho aceite de girasol en una cazuela e ir echando ahí las alcachofas nada mas limpiarlas (sino se oxidan enseguida). El aceite tiene que cubrir las alcachofas. Poner al fuego muy bajo y cocer durante unos 7 minutos (hasta que estén blandas). A la hora de presentar se puede quitar el aceite y hornear las alcachofas para dorarlas (2 min).

Crema de morcilla: Hornear la morcilla con un poco de aceite y sal, a 180ºC durante unos 40 minutos. Sacar del horno, abrir la piel, y cocer la carne de la morcilla con un poco de agua o caldo. Cuando reduzca la salsa, triturar bien con una batidora eléctrica.

Crujiente de jamón: Poner las lonchas de jamón en la bandeja de horno, con papel de horno (sulfurizado) por encima y por debajo, y con peso encima. Hornear a 180ºC unos 40 minutos (se puede meter a la vez que la morcilla, porque tarda lo mismo).

Presentación: Poner la crema de morcilla en el fondo del plato. Encima, poner las alcachofas con el rabito para arriba. Poner el crujiente de jamón por el medio, y decorar con el aceite de perejil y la sal "maldon".

2008/04/08

Cous-cousa kurry eta barazkiekin / Cous-cous al curry con verduras


Cous-cousa kurry eta barazkiekin egiteko errezeta aurkezten dizuet gaur. Errezetan nik bota nizkion barazkiak jartzen dizkizuet, baina badakizue, probatu etxean dituzuenekin! Gainera, fruitu lehorrak ere oso ondo geratzen dira plater honetan: intxaurrak, pistatxoak, kakahueteak, paxak...

Kurry kopurua zuen gustuaren arabera izan behar da. Kontuz ibili nahiko fuertea delako, beraz, hobe pixkanaka gehitzen joatea, probatzea, eta gehiago nahi baduzue gehiago bota.
--------------------------------------------------------------------------------------
Hoy os presento una receta para hacer cous-cous al curry con verduras. En la receta os he puesto las verduras que yo le he puesto, pero ya sabeis, ¡probad a ponerle las verduras que tengais en casa! Además, le van muy bien los frutos secos: nueces, pistachos, cacahuetes, pasas...

La cantidad de curry debe ser al gusto de cada uno. Tened cuidado por que es bastante fuerte el sabor, es mejor que vayais hechando poco a poco y probando que os parece, y luego ir añadiéndole más.


Osagaiak (4 pertsona):
  • 500g cous-cous
  • 1l ur
  • 5 Zainzuri berde
  • Tipula erdi
  • 1 porru
  • 1 tomate
  • Kalabaza zati 1
  • 2 piper gorri (pikilo)
  • 2 azenario
  • Girasol pipak
  • Sesamo haziak
  • Gatza
  • Olioa
  • Kurrya

Barazki guztiak julianan moztu eta olio gutxirekin frijitu 10 minutu inguru, "al dente" egon arte. Amaieran haziak gehitu eta beste pare bat buelta eman su bizian.
Ura gatz eta olio pixkatekin sutan jarri. Irakiten hasten denean, sutik kendu eta cous-cousa gehitu. Nahastu. 3 minutu utzi geldirik. Berriz sutan jarri, kurrya gehitu eta beste 3 minutu eduki nahasten den bitartean.
Cous-cousa eta barazkiak nahastu eta jateko prest dago!

Ingredientes (4 personas):
  • 500gr cous-cous
  • 1l agua
  • 5 Espárragos trigueros
  • 1/2 Cebolla
  • 1 puerro
  • 1 tomate
  • 1 trozo Calabaza
  • 2 pimientos rojos (piquillo)
  • 2 zanahorias
  • Pipas de Girasolk
  • Semillas de Sésamo
  • Sal
  • Aceite
  • Curry

COrtar todas las verduras en juliana y freírlas con poco aceite durante unos 10 minutos, hasta que estén "al dente". Al final, añadirle las semillas y darle un par de vueltas a fuego vivo.
Poner al fuego el agua con un poco de sal y aceite. Cuando hierva, quitarlo del fuego y añadirle el cous-cous. Mezclar. Dejar reposar 3 minutos. Volver a poner al fuego, añadirle el curry y hacer 3 minutos removiendo constantemente.
Mezclar el cous-cous con las verduras, ¡y listo para comer!

2008/04/07

Txokolatezko bizkotxoa / Bizcocho de chocolate


Asteburuan yogurrezko bizkotxoa txokolatezkoa egin nuen. Horretarako, irinaren 3 neurri erabili ordez, 1,5 neurri irin eta 1,5 neurri "paladin" erabili nituen. Gainera, txokolate zatitxoak ere jar ditzakezue, toke goxoago bat izan dezan.

OHARRA: Sushiaren errezeta ea bihar jar dezakedan. Nola egin hobeto ulertzeko pare bat bideo jarri nahi ditut, eta horiek amaitzen ari naiz.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
El fin de semana hice bizcocho de yogur de chocolate. Para ello, en vez de utilizar 3 medidas de harina, utilicé 1,5 medidas de harina y 1,5 medidas de "paladín". Además, se le pueden poner trocitos de chocolate para darle un toque más rico.

AVISO: A ver si puedo poner mañana la receta de Sushi. Quiero poner un par de vídeos para que se vea mejor como hay que hacerlo, y estoy acabándolos.

2008/04/03

Sorpresadun madalenak / Madalenas con sorpresa


Gaurko errezeta Maddalenen omenez da. Madalenak egiteko errezetarik ezagutzen ez zuela esan zidanez, hementxe doa madalena goxo eta errazak egiteko errezeta bat. Gainera, zor nion janari asiatarreko errezetak pasatzearen truke! (Laster igoko ditut) Milesker Maddalen!!

Duela gutxi sartu nuen yogurrezko bizkotxoaren aldaera bat da. Errezeta berdinean oinarriturik dago, baina probatxo bat egitea okurritu zitzaidan, eta egia esan oso ondo geratu ziren. Hori bai, ez dira erosten diren madalena horiek bezain tontordunak. Ez dakit nola lortzen duten hain altuak egiten!

Erabili dudan mermelada, nik egin nuen etxean nituen marrubi batzuekin. Beste fruitu batzuen mermeladak ere erabil daitezke, baina hori bai, ondo geratzeko mermelada nahiko arina eta likidoa izan behar da (gelatinadun mermelada horiekin ez dut uste ondo geratuko zenik).

OHARRA: Osagaietako neurriak, yogur botearen neurria dira.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
La receta de hoy es en honor a Maddalen. Como me dijo que no conocía ninguna receta para hacer madalenas, aquí va una receta para hacer madalenas ricas y fáciles. Además, se lo debía por pasarme las recetas de comida asiática! (Pronto las subiré) ¡¡Muchas gracias Maddalen!!

Es una variación de la receta de bizcocho de yogur que metí hace poco. Está basada en la misma receta, pero se me ocurrió hacer una prueba, y la verdad es que quedaron muy bien. Eso sí, no son tan abultadas como las que se compran. ¡No se como logran que se queden tan altas!

La mermelada que he utilizado, la hice yo con unas fresas que tenía en casa. Se puede usar mermelada de otras frutas, pero eso sí, para que quede bien la mermelada debe ser bastante ligera y líquida (no creo que quede bien con esas mermeladas gelatinosas).

NOTA: Las medidas de los ingredientes corresponden al bote de yogur.



Osagaiak:

  • 1 yogur (laktosa gabea)

  • 2 neurri azukre

  • 1 goilarakada margarina

  • 2 neurri irin

  • Laktosa gabeko esne txorrot 1

  • 3 arraultz

  • 1,5 goilaratxo legami

  • Mermelada pixkat

Yogurrari margarina gehitu eta ondo nahastu. Azukrea pixkanaka gehitzen joan eta nahastu. Arraultz gorringoak banaka bota eta nahasten joan. Esne txorrota bat bota. Irina pixkanaka eta tamizaturik gehitzen joan, nahasten den bitartean. Irinaren azken zatiari legamia ondo nahastu orera gehitu aurretik. Arraultz zuringoak elur puntuan jarri, eta gainontzekoari gehitu kontu handiz, eta gutxi nahastuz (erori ez daitezen).
Madalena moldeetan orea bota (3/4 bete gehienez, gero igo egiten direlako). Madalena bakoitzari mermelada pixkat jarri goilaratxo batekin.
Labean egin 170ºCtara 30 minutu inguru. Gorritzen direnean, orratz bat sartu eta lehorra
ateratzen bada, eginak daude. Igotzen ari diren bitartean labea ez ireki, bestela erori egiten baitira.
Ingredientes:

  • 1 yogur (sin lactosa)

  • 2 medidas azúcar

  • 1 cucharada margarina

  • 2 medidas harina

  • 1 chorrito leche sin lactosa

  • 3 huevos

  • 1,5 cucharadita levadura

  • Un poco mermelada

Mezclar el yogur con la margarina. Añadirle el azúcar e ir mezclando poco a poco. Añadir las yemas de huevo de una en una e ir mezclando. Hechar un chorrito de leche. Ir añadiendo la harina tamizada poco a poco, y en la última medida de harina mezclarle la levadura antes de añadirsela a la masa. Levantar las claras a punto de nieve,y mezclarlas con la masa con mucho cuidado y sin mezclar mucho (para que no se bajen).
Poner la masa en los moldes de madalenas (llenar 3/4 de los moldes como mucho, porque luego suben). Poner un poco de mermelada a cada madalena, usando una cucharilla.
Hornear a 170ºC durante unos 30 minutus. Cuando se doren, meterles una aguja y si sale seca, están hechas. No abrais el horno mientras se están subiendo las madalenas, porque se caerán.

2008/04/02

Flana / Flan


Flanak egitea oso erraza da, errezeta honetan ikusiko duzuen moduan. Segituan egiten dira, eta nahiz eta nik hemen oinarrizko errezeta (errazena eta sinpleena) jarri dizuedan, gauza askotako flanak egin daitezke (kafearena, sagarrarena...). Beste egun batean jarriko dizkizuet flan desberdinak egiteko errezetak.

Errezeta honen zailtasun bakarra karamelua egiterakoan dago. Izan ere, kontu handiz egin behar da, gutxiegi egiten bada likidoegia geratzen da, baina pasaz gero, mikaztu egiten da, eta zapore txarra hartzen du. Puntua zein den jakiteko: kolore horitik gorrira pasatzen denean, ke asko botatzen hasten da (ireki leihoa egitera zoaztenean), eta orduantxe dago egina.

Nik Kaikuren laktosa gabeko esnea erabili dut egiteko, baina badakit askori esne honek ere ez dizuela ondo egiten. Nik uste "esne" begetalekin (sojarena, arrozarena...) ere egin ahal izango dela. Ez dut probatu, neri "esne" horiek ez zaizkidalako gustatzen, baina proba ezazue eta esaidazue zer moduz!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Hacer flanes es verdaderamente fácil, como podreís ver en esta receta. Se hacen en seguida, y aunque yo aquí os he puesto la receta básica (la más fácil y simple), se pueden hacer flanes de muchas cosas (de café, de manzana...). Otro día os pondré diferentes recetas de hacer flanes.

La única dificultad de esta receta está en hacer el caramelo. Hay que hacerlo con mucho cuidado, porque si se hace poco se queda muy líquido, pero si te pasas, se amarga y coge mal sabor. Para saber cual es el punto: cuando pasa de color amarillo a rojizo, empieza a echar mucho humo (abrir la ventana cuando lo vayais a hacer), y en ese momento está hecho.

Yo he utilizado la leche sin lactosa de Kaiku para hacerlo, pero ya sé que a muchos no os sienta bien esta leche. Yo creo que también se puede hacer con "leches" vegetales (de soja, arroz...). No lo he probado, porque a mi no me gustan estas "leches", pero probadlo ¡y decidme que tal!



Osagaiak:
  • 600 ml esne
  • 125g azukre
  • 4-5 arraultz
  • Bainila
  • 2 goilarakada azukre
  • Ur pixkat
Nahi izanez gero (zapore hobea izan dezan) esnea bainilarekin egosi pixkat, zaporea har dezan. Hozten utzi. Bestela, esne hotza erabili zuzenean. Esneari azukrea (125g) eta arraultzak gehitu. Nahastu baina saiatu espuma ez ateratzen.
Beste azukrea zartai batean jarri eta ur pixkat gehitu (bustitzeko adina, baina ez gehiago). Sua topean jarri eta etengabe nahastu goilara batekin, karamelua egina egon arte (puntua zein den goian azaldu dut). Karamelua egina dagoen momentuan, flaneretara bota (pixka bat bakoitzean).Arraultz, esne eta azukre nahaskia flaneretara bota.
Labean egin 160ºCtara, 30-40 minutu baino marian (labeko bandejan flanerak jarri eta ur pixkat jarri bandejan bertan). Egina dago dar-dar egiten dutenean, baina likido egon gabe.
Ingredientes:
  • 600 ml leche
  • 125gr azúcar
  • 4-5 huevos
  • Vainilla
  • 2 cucharadas azúcar
  • Un poco de agua
Si se quiere (para que tenga mejor sabor) se puede cocer la leche con la vainilla. Dejar enfriar. Si no, utilizar la leche fría directamente. Añadirle a la leche el azúcar(125gr) y los huevos. Mezclar intentando que no saque mucha espuma.
Poner el resto del azúcar en una sartén con un poco de agua (lo justo para mojarlo). Poner el fuego a tope y mezclar constantemente con una cuchara, hasta que el caramelo esté hecho (arriba he explicado cual es el punto). En cuanto el caramelo esté hecho, ponerlo en las flaneras (un poco en cada). Añadirles a las flaneras la mezcla de leche, azúcar y huevos.
Hornear a 160ºC durante 30-40 minutos al baño maría (poner las flaneras en la bandeja del horno, y echar un poco de agua en el fondo de la bandeja). Estarán hechos cuando tiemblen, pero sin estar líquidos.

2008/04/01

Bigarren Inkesta / Segunda Encuesta

Bigarren inkesta aurkezten dizuet gaur. Inkesta hau errezeta moten ingurukoa da, eta apirila osoa daukazue zuen botoa emateko.

Bost aukera desberdin jarri ditut emaitzen artean: Lehenengo platera (entsaladak, sopak, pasta, arroza, barazkiak...), Bigarrengo platera (arraina, haragia...), Postreak (betiko postreak eta gozoak orokorrean: pastelak, gailetak, mousse-ak...), Saltsak (bexamela, mahonesa, tomate-saltsa...) eta Besteak. Azken aukera hau hautatzen baduzue, mesedez bidalidazue e-mail bat edo utzi iruzkin bat blog-eko sarreratako batean esanez ze errezeta mota nahi duzuen, honela, nik jakin dezadan zer nahi duzuen. Zuen botoa anonimoa izatea nahi baduzue, iruzkin bat utz dezakezue blog-eko mezu batean "anónimo" pertsonalitatea erabiliz.

Anima zaitezte zuen botoa ematera!!! Eta eskerrikasko aurreko inkestan parte hartu zuen guztioi!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Hoy os presento la segunda encuesta. Esta encuesta es sobre los tipos de recetas, y teneís todo abril para dar vuestro voto.

He puesto cinco opciones en las respuestas: Primer plato (ensaladas, sopas, pasta, arroz, verduras...), Segundo plato (pescado, carne...), Postres (postres de siempre y dulces en general: pasteles, galletas, mousses...), Salsas (bechamel, mahonesa, salsa de tomate...) y Otros. Si elegís esta última opción, por favor mandadme un e-mail o dejad un comentario en alguna de las entradas del blog, diciendo qué tipo de receta quereis. Así, yo podré saber qué quereis. Si quereis que vuestro voto sea anónimo, dejadme un comentario en una entrada del blog utilizando la personalidad "anónimo".

¡¡¡Animaos todos a votar!!! Y ¡¡¡Muchas gracias a todos los que habeis participado en la encuesta anterior!!!

1 Inkestaren emaitzak / Resultados de la encuesta 1


Goiko grafikokoak dira lehen inkestaren (atzerriko janariarenak) emaitzak. Ikus dezakezuen moduan, bozka gehien jaso dituen aukera "Japoniarra" izan da. Beraz, agindu nizuen moduan, hemendik gutxira janari japoniarraren zenbait errezeta jarriko ditut.


Hala ere, janari italiarrak ere 2 boto jaso dituenez (bigarren aukera bozkatuena izanik), janari italiarreko errezeta batzuk ere sartuko ditut.
---------------------------------------------------------------------------------------
Los resultados de la primera encuesta (sobre la comida internacional) son los que se pueden ver en el gráfico de arriba. Como podeis ver, la opción "japonesa" ha sido la que ha recibido más votos. Por lo tanto, como os prometí, dentro de poco pondré varias recetas de cocina japonesa.

Aún y todo, como la cocina italiana también ha recibido 2 votos (siendo así la segunda opción más votada), también pondré algunas recetas de comida italiana.