2009/02/27

4 hazidun ogia / Pan de 4 semillas


Ogiak egin eta egin jarraitzen dut, eta hona hemen gaurkoa: 4 hazidun ogia. Jarri ditudan osagaiak, argazkian ikusten duzuen ogia (nahiko handia) eta 4 opiltxo txiki egiteko erabili nituen. Opiltxoak izozgailuan sartu, eta lanera eramateko erabiltzen ditut.

Osagaietan ikusiko duzuen gauza desberdin bat ama legami hautsa da. Belardenda batean topatu nuen kasualidadez, eta erostea erabaki nuen. Ogia egiteko paketean bertan jartzen zituen osagaiak jarraitu nituen gutxi gora-behera. Hori bai, paketea 1kg irinekin nahastekoa zen, eta gehiegi iruditu zitzaidanez, erdia erabili nuen.

Sigo haciendo y haciendo panes, y aquí teneis el de hoy: pan de 4 semillas. Los ingredientes que he puesto en la receta, me dieron para hacer el pan que veis en la foto (bastante grande) y 4 bollitos pequeños. Los bollitos los guardé en el congelador, y los utilizo para llevar al trabajo.

Una cosa diferente que vereis en los ingredientes es la levadura madre en polvo. Lo encontré por casualidad en una herboristería, y decidí comprarlo. Para hacer el pan seguí más o menos las instucciónes que venían en el paquete. Eso sí, el paquete era para mezclar con 1kg de harina, y como me pareció mucho, utilicé la mitad del paquete.

Osagaiak: / Ingredientes:
  • 500g indarreko irin txuria / 500gr de harina de fuerza blanca
  • 300ml ur epel / 300ml de agua templada
  • 7'5g legami ama hauts / 7'5gr de levadura madre en polvo
  • Okindegiko legami pakete 1 / 1 paquete de levadura de panadería
  • 1 goilarakada gatz / 1 cucharada de sal
  • 1 goilarakada azukre / 1 cucharada de azúcar
  • Haziak: mitxoleta, sesamoa, linazi eta girasol pipitak / Semillas: amapola, sésamo, linaza y pipas de girasol

Haziak izan ezik, gainontzeko osagai guztiak nahastu ontzi handi batean. Hasieran goilara batekin nahastu, eta ondoren, eskuekin. Mahai gainean jarri irin pixkatekin eta ondo landu eskuekin 10 minutu inguru. Ontzi handi batean sartu, olioz margotuz (ez itsasteko) eta film paperarekin itxi ontzia. Leku epelean jarri beti bezala bikoiztu arte (2 ordu inguru).

Ontzitik atera, eta mahai gainean berriz landu, hazi batzuk gehituz oreari. Saiatu haziak ondo zabaltzen eta landu 5 minutu inguru. Opilei nahi duzuen itxura eman. Nik opil handi bat eta 4 txiki egin ditut. Labeko bandejari labeko papera jarri eta gainean opilak ipini. Berriz tapatu filmareki ahal duzuen moduan, eta leku epelean utzi beste 1'5 ordu inguru.

Labea piztu: opil handia egiteko 220ºC tara eta opil txikiak egiteko 200ºC-tara. Opilak urarekin margotu, eta ondoren haziak jarri gainetik. Laban zorrotz batekin gainazala pixkat moztu, bestela labean hazi eta pitzatu egingo direlako ogiak. Labean egin 20 minutu inguruz. Ondoren, bandejari buelta eman bi aldeetatik ondo egin dadin eta labea 20ºC jetsi (opil handiarentzat 200ºC-tara jarri eta txikientzat 180ºC-tara). Beste 20 minutuz egin. Labetik atera, eta rejila baten gainean utzi ondo hoztu arte.

Mezclar todos los ingredientes menos las semillas en un bol grande. Al principio mezclar con una cuchara y después con las manos. Poner en una mesa con un poco de harina y amasar bien durante 10 minutos. Meter en un bol grande, pintado con aceite (para que no se pegue) y tapar con papel film. Dejar en un sitio templado como siempre, hasta que doble su tamaño (unas 2 horas).

Sacar del bol, volver a poner en una mesa, y volver a amasar añadiéndole las semillas. Intentar que las semillas queden bien repartidas y trabajar la masa 5 minutos. Formar los panes con la forma que más os guste. Yo hice 1 pan grande y 4 pequeños. Poner papel de horno en la bandeja del horno, y colora los panes encima. VOlver a tapar con papel film como podais, y dejar en un sitio templado otra hora y media.

Encender el horno: para el pan grande a 220ºC y para los pequeños a 200ºC. Pintar los panes con agua, y poner las semillas por encima. Hacer cortes en la superficie de los panes con un cuchillo bien afilado, porque sino en el horno crecerán y se agrietarán. Hornear durente 20 minutos. Después, darle la vuelta a la bandeja de honro, para que se hagan bien por los dos lados, y bajar la temperatura del horno 20ºC (para el grande a 200ºC y para los pequeños a 180ºC)). Hornear otros 20 minutos. Sacar del horno y dejar enfriar bien sobre una rejilla.

2009/02/25

Oilasko gozoa / Pollo dulce


Oilaskoaren paparraz asper-asper eginda? Sukaldean esperimentatzen hasteko gogoz? Ba gaur ongi eginiko plater bat proposatzen dizuet, proba berri baten emaitza eta era berean atsegina.

Hau guztia erraz eta merke, zer behar du gehiago?

¿Estás harto de las pechugas de pollo? ¿Tienes ganas de experimentar en la cocina? Pues hoy os propongo un plato bien hecho, resultado de una prueba que hice y que quedó muy bien.

Todo esto fácil y barato, ¿qué más necesita?

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Oilasko bularra / Pechuga de pollo
  • Datilak / Dátiles
  • Piña / Piña
  • Tipula / Cebolla
  • Modena ozpina / Vinagre de módena
  • Azukrea, gatza, soja saltsa / Azúcar, sal, salsa de soja

Lehenik tipula zatitu behar da, julianan, esaten dioten eran. Berau su motelean frijitu egina egon arte. Ondoren, azukrea eta modenako ozpina gehitu eta sua igo tipula karamelizatua egon arte.

Oilaskoaren paprra moztu tira batzuk eginaz. Bestetik piña eta Datilak zatitan moztu.

Zartagi batean Oilaskoa frijitu eta eginda egon orduko piña eta datilak gehitu. Dastatu ea zer moduzko zaporea duen eta gatza bota, beharraren araberako neurrian. Bukatzeko soja saltsa pixka bat eta tipula karamelizatua gehitu. Ain sinple eta ona egotea posible da? Erantzuna: Bai. On egin!

Lo primero se tiene que cortar la cebolla en lo que se llama juliana. Freir a fuego lento, y cuando esté heho, añadir azúcar y un chorrito de vinagre de modena. Subir el fuego hasta que la cebolla quede caramelizada.

Cortar la pechuga de pollo haciendo tiras. Por otro lado, cortar en trocitos la piña y los dátiles.

Freir el pollo en una sartén, y cuando esté hecho, añadir la piña y los dátiles. Probar y añadir sal hasta que esté en su punto. Para terminar añadir la salsa de soja y la cebolla caramelizada. ¿Es posible que sea tan simple y quede rico? La respuesta: Si. ¡Buen provecho!

2009/02/23

Arrain-pastela barazkiekin / Pastel de pescado con verduras


Ez da lehen aldia arrain pastelaz hitz egiten dizuedala. Duela hilabete pare bat arrain-pastela egiteko errezeta jarri nizuen. Gaurkoan, ordea, nire amak eginikoa aurkezten dizuet, barazkitxo batzuk jarrita zapore eta baita kolore pixka bat emateko.Espero det zuen gustoko izatea!

No es la primera vez que os hablo del pastel de pescado. Hace un par de meses os puse la receta de pastel de pescado. Hoy, en cambio, os presento el que hizo mi madre, añadiendole unas verduritas que le dan sabor y color a la receta. ¡Espero que os guste!

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Labean eginiko arraina / Pescado hecho al horno
  • Azenarioak / Zanahorias
  • Ilarrak / Guisantes
  • 2 arraultz / 2 huevos
  • Olo nata / Nata de avena
  • Gatza / Sal

Lehenik eta behin, azenarioak egosi egin behar dira. Horretarako, zuritu, makiltxotan moztu eta uretan egosi biguinak egon arte. Ilarrak ere egos daitezke, edo eta, dagoeneko egosiak datozen horiek erabil daitezke. Arraina txiki-txiki egin hezurrik ez duela konprobatuz. Arrain zatiak aurrez irabiaturiko arraultz eta natarekin nahastu, gatz pixkat gehituz. Plum-cake motako molde batean jarri nahasketa honen pixkat, gainean ilarrak eta azenarioak jarri, berriz arraina... bata eta bestearen geruzak jartzen joan. Azkenik, labea 160ºC-tara berotu, eta plum-cake moldea ura duen ontzi baten barruan labera sartu "baño marian" egos dadin. Kuajatu bezain laster labetik atera gehiegi ez lehortzeko (30 minutu inguru). Guztiz hotza egon arte moldean utzi. Ondoren, moldetik atera eta hozgailuan gorde.

Antes que nada, hay que cocer las zanahorias. Para ello, pelalas y cortalas en palitos. Cocerlas en agua hasta que estén blandas. Los guisantes también se pueden cocer, o si no, se pueden usar las que ya vienen cocidas. Trocear el pescado muy pequeño comprobando que no tenga espinas. Mezclar el pescado con el huevo y la nata previamente batidas. Añadir sal. Poner esta mezcla en un molde de plum-cake, despues unas zanahorias y unos guisantes, otra vez la mezcla... poniendo capas de uno y otro alternando. Por último, calentar el horno a 160ºC y meter el molde de plum-cake dentro de una fuente con agua, para que se cueza al baño maria. Sacar del horno en cuanto cuaje, para que no se seque demasiado (unos 30 minutos). Dejar enfriar del todo dentro del molde. Desmoldar, y guardar en la nevera.

2009/02/18

Hazidun opiltxoak / Bollitos con semillas


Post honetan idatzi dudan ogiaren beste bariante bat duzu ondorengoa.

Larunbatean egin nuen errezeta hau eta erosketak egiten ari nintzela zerbait utzi nuen erosketa saski ohikotik kanpo: Ogia. Izan ere etxean egin nuen etxean jateko. Beharko ditudan osagaiak hauexek:

Esta es una variante del pan que os presenté en este post.

Lo hice el sábado, y haciendo la compra, dejé una cosa fuera del cesto de la compra: el pan. Porque ese día lo hice en casa para comerlo en casa. Estos son los ingredientes necesarios:

Osagaiak: / Ingredientes:
  • 500gr irin / 500gr de harina de fuerza
  • 300ml ur / 300ml de agua
  • 2 goilaratxo legami / 2 cucharaditas de levadura
  • 1 goilara oliba olio / 1 cucharada de aceite de oliva
  • Mitxoleta haziak / Semillas de amapola
  • Sesamo haziak / Semillas de sésamo
  • Gatza, Azukrea / Sal, Azúcar

Aurrena urarentzat erabiltzen dugun edalontzi batean ur epela jarri eta legamia bota eta nahastu. Ondoren beste edukiontzi batean jarri irina (ogi hobea lortzeko erabil ezazu gluten asko duen irina, ahal baduzu!), ura bota gero eta ondoren gatza, azukrea, oliba olioa eta azkenik uretan jarritako legamia. Orea nahasteko erabiliko dugu, lehenik koilara eta ondoren eskuak, animo! Pausatzen utzi itsaskorra delako oso eta nahasten zaila, hori ez da ona. Orain mahai gaitera bota. Landu 5-10 min, eskuetan ez pegatzeko irina jarriz mahaian eta orean.

Bukatutakoan olioaz busti orea eta edukiontzia, edukiontzian sartu eta bustitako ohial batez estali. Orea bikoztu arte utzi etxeko leku epelean. Amaieran ohiala kendu eta kolpetxo batzuk eman oreari, aire kendu dakion.

Handitu denean moztu bi zatitan. Zatiei gehitu haziak, bati mitxoletazkoak (amapola) eta besteari sesamo. Ondoren landu 5 minutuz. Oreak hasierako tamainara bueltatuko da g.g.b. Lantzean opil forma borobilak osatu ditut sesamozkoekin eta mitxoletazkoekin (amapola) haga itxuradunak (barritas).

Laberako bandejan jarri ogiak eta ohialarekin estali. Utzi berriz handitzen bikoztu arte g.g.b.

Labera sartu aurretik ogitxoei ebakii batzuk egin egosterakoan handitu egingo baitira eta zartatu edo hautsi daitezen saiesteko. Labean egosi, 220ºc-tara 15 minutuz eta 180ºC-tara beste 15 minutuz.

Labetik atera eta hoztu, gomendagarria da oso laua ez den gainazal batean egitea adibidez labeko rejillan.

Lo primero poner agua templada y la levadura en un vaso que usemos para el agua, y mezclar. Después, en otro recipiente poner la harina (si puedes utiliza harina con mucho gluten para que salga mejor el pan), el agua, la sal, el azúcar, el aceite de oliva y por último la levadura disuelta en agua. Para mezclar la masa primero usaremos una cuchara y después las manos, ¡animo! Dejar reposar un poquito porque estará muy pegajoso, y no se puede trabajar bien. Poner en la encimera de la mesa. Amasar 5-10 minutos, poniendo harina en la mesa y en las manos para que no se pegue la masa.

Al terminar mojar con aceite la masa y el recipiente. Meter la masa en el recipiente y cubrir con un trapo mojado. Dejar en un sitio templado hasta que la masa doble su volumen. Al terminar darle unos golpes a la masa para sacarle el aire que tenga.

Cuando haya crecido, cortar la masa en 2. Añadir las semillas a los trozos, a uno de amapola y al otro de sésamo. Amasar 5 minutos. La masa volverá a encoger al amasarlo. Darle forma redonda a los bollitos de sésamo, y forma de panecillos a los de amapola.

Poner en la bandeja del horno los bollitos y tapar con un trapo mojado. Volver a dejar que doblen su volumen.

Antes de meter los panes al horno, hacerles unos cortes porque al hornear creceran y sino pueden estallar. Hornear a 220ºC durante 15 minutos y a 180ºC durante otros 15 minutos.

Sacar del horno y enfriar. Es recomendable no dejarlos en una superficie plana, sino que en una rejilla.

2009/02/16

Mingain eta piper tostadak / Tostadas de lengua y pimientos


Egunon! Ba dakizue neri soberakinak aprobetxatzea gustatzen zaidala, eta gaurkoa ere horrelako errezeta bat da. Afalordua zen, eta behi-mingain zati bat, labean eginiko piper gorri batzuk eta txanpi batzuk genitun sukaldetik. Eta bakoitza bere aldetik mahaian jarri ordez, tostada batzuetan jartzea pentsatu nuen, eta asko gustatu zitzaien denei!

¡Buenos días! Ya sabeis que me gusta aprovechar las sobras, y la de hoy es una de esas recetas. Era hora de cenar y por la cocina había un trozo de lengua de vaca cocida, unos pimientos rojos asados y unos champis. Y en vez de sacar cada uno por su lado a la mesa, pensé en ponerlos en unas tostadas, ¡y gustaron mucho a todos!

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Ogia / Pan
  • Egositako behi-mingaina / Lengua de vaca cocida
  • Labean eginiko piper gorriak / Pimientos rojos asados
  • Txanpiak / Champis
  • Laktosa gabeko gazta / Queso sin lactosa

Ogia (baserrikoa bada hobe) xerra handietan moztu eta txigortu. Txanpiak laminatan moztu eta zartagi batean egin olio eta gatz pixkatekin, eginak egon arte.

Mimo pixkatekin tostadak prestatu, geruzaz geruza: Labeko ontzi batean jarri ogi txigortuak bata bestearen ondoan. Bakoitzaren gainean labean eginiko piper gorri bat jarri (azalik gabe). Ondoren, txanpi batzuk eta fin-fin mozturiko mingain zati bat. Azkenik, laktosa gabeko gazta pixkat jarri.

Labea gratinadore funtzioan (edo ez baduzue, labearen potentzia handienean) berotu. Labeko ontzia sartu eta 5 minutu inguruz egin (gazta urtu eta pixkat gorritu arte). Labetik atera eta oraindik beroak daudenean jan.

Cortar el pan (mejor si es de caserío) en rebanadas grandes y tostar. Cortar los champis en láminas y hacer con un poco de aceite y sal en una sartén, hasta que estén hechos.

Preparar las tostadas con mucho mimo capa a capa: Poner los panes tostados en una fuente de horno, una al lado de la otra. Encima de cada una poner un pimiento rojo asado (sin piel). Después, poner unos champis y un trozo de lengua cortada muy fina. Por último, poner un poco de queso sin lactosa.

Calentar el horno en la función de gratinador (o si no o teneis, a máxima potencia). Meter la fuente en el horno y hacer 5 minutos (hasta que el queso se funda y se dore un poco). Sacar del horno y comer cuando todavía estén calientes.

2009/02/12

Txerri-saihetsak eztiarekin / Costilla de cerdo con miel


Egunon! Bueltan nator oraingoan ohikoak ez diren bi jaki nahasteko, haragia eta ezti gozoa. Esperientzia berri baten gogoz erabaki nuen errezeta hau egitea eta egia esan larunbat honetako bazkariaren sensazioa goratu zidan. Zapore gazi-gozoa hartzen du ahoan, ezohikoa. Haragi bat ez baita izaten berez gozoa orokorrean.

Aproba egin ezazue … eta gomendio bezala gogoan izan ensalada batez osa dezakezuela menu hau. On egin.

¡Buenos días! Vuelvo hoy mezclando 2 alimentos que no se suelen mezclar mucho, la carne y la miel. Decidí hacerlo para probar algo nuevo, y decidí hacer esta receta y la verdad es que me alegró la comida del sábado. Tiene un sabro dulce-salado en la boca, diferente. Porque normalmente la carne no se suele comer dulce.

Probadlo... y os recomiendo que complementeis este menú con una ensalada. Buen provecho.

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Txerri-saihetsak / Costilla de cerdo
  • Eztia / Miel
  • Oreganoa / Orégano
  • "5 bayas" pipermina / Pimienta "5 bayas"
  • Gatza, olioa eta ura / Sal, aceite y agua

Jarriozu kostillari bi aldetatik: gatza, oreganoa, pipermin hautsa, olio aeta mazeratzerakoan egiten den bezala guztiz igurtzi. Ondoren hozkailuan sar ordu betez g.g.b. zaporea hartu dezan.

Labeko bandeja batean egin 180ºCtara egina egon arte behar duen denbora edukiz (lodieraren arabera aldakorra izan daiteke denbora).

Edalontzi batean disolbatu eztia eta ur pixka bat, modu honetan eztiaz igurtzi ahalko dugu hobeago. Labean egindako kostila margotu ezti urarekin.

Amaitzeko labearen parrillaz (grill) edo honen faltan potentziarik altuenean gratinatu pixka bat, honela eztia karamelizatuz.

Ponerle a la costilla por los dos lados: sal, orégano, pimienta en polvo, aceite y untar bien para macerar. Meter al frigorífico una hora más o menos, para que coja sabor.

Poner en una fuente de horno y hornear a 180ºC hasta que esté hecho, teniéndolo el tiempo que necesite (dependerá del grosor de la costilla).

Disolver en un vaso la miel con un poco de agua, para poder untar más fácilmente. Pintar la costilla horneada con esta mezcla.

Para terminar, gratinar un poco con el grill del horno o si no se tiene con la máxima potencia del horno, para que se caramelice la miel.

2009/02/11

Ziazerba tortilla / Tortilla de espinacas


Abendutik hona afari eta bazkariak besterik ez ditut, eta horrela ez dago zaintzerik! Ba gaurko errezeta hau, plater arin bat da, garbiketa pixka bat egiteko gorputzean. Gainera, zapore handikoa, segituan egiten da eta soilik 2 osagaietakoa. Gehiago eska al liteke? Bueno bai, ganbatxo batzuk, baina ez nituenez, ba ganbatxo gabe, oso goxoa dagoela ere. On egin!

Desde diciembre no tengo más que cenas y comidas, ¡y así no hay quien se cuide! Pues la receta de hoy es un plato ligero, para hacer un poco de limpieza en el cuerpo. Además, es de mucho sabor, se hace enseguida y de sólo 2 ingredientes. ¿Se le puede pedir más? Bueno sí, unas gambitas, pero como no las tenía, pues sin gambitas, que también queda muy rico. ¡Buen provecho!

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Ziazerba hostoak / Hojas de espinacas
  • Arraultzak / Huevos
  • Gatza, oliba olioa / Sal, aceite de oliva

Zartagi batean olio pixkat jarri eta ziazerba hostoak gehitu. Frijitu tamainaz asko txikitu eta ilundu arte. Gehiegi egitea ez da beharrezkoa, ziazerba hostoak gordinak ere jan daitezkeelako. Arraultz batzuk irabiatu, gatza gehitu eta zartagira bota. Tortilla edo nahaski modura egin, nahiago duzun modura (nik nahaskia egin nuen).

2009/02/09

Barazki pizza / Pizza de verduras


Egun on! Noizbait egin al duzue zuek pizza bat? Nik kasu honetan erosi ordez, egitea pentsatu nuen. Ikusiko duzue zein erraz egiten den. Bi ore mota bereizi ditut; bata fina, eta lodiagoa bestea. Oraingoan, lodia erabiltzea erabaki dut. Gehitu dakiokeen osagaiei buruz esan ez dagoela arau zorrotzik. Alde batetik, labean egos litekeen osagaia behar duela izan, eta bestetik, beroa jateak kalterik egingo ez digun ezer ez sartzea komeni dela. Hortik aurrera bakoitzak ahal duena bota diezaiola. Nik kasu honetan barazkiak aukeratu ditut guztiak, hortik datorkio gaurko errezetari izena. Hauexek osagaiak:

¡Buenos días! ¿Habeis hecho alguna vez una pizza vosotros mismos? Yo esta vez en vez de comprarla pensé en hacerla. Ya vereís qué fácil es hacerla. Diferencio entre dos tipos de masa: fina y más gordita. Esta vez he decidido hacerla gordita. En cuanto a los ingredientes que se le pueden añadir, decir que no hay normas estrictas. Por un lado tienen que ser ingredientes que se puedan hornear, y por otro conviene que no sea malo comerlos calientes. De ahí en adelante, que cada uno le eche lo que pueda. Yo esta vez he elegido solo verduras, de ahí el nombre de la receta de hoy. Estos son los ingredientes:

Osagaiak: / Ingredientes:
  • 250g irin / 250gr de harina
  • 100 ml ur epel / 100ml de agua templada
  • Okindegiko legami sobre 1 / 1 sobre de levadura de panadería
  • 3 goilarakada oliba olio / 3 cucharadas de aceite de oliva
  • Gatz pixkat / Un poco de sal

Orea egiteko nahastu irina, ura, legamia, gatza eta olioa edukiontzi batean. Goilara batekin nahastu baina adi! Gaur zikintzeko prest egon! Orain edukiontzitik atera, eskuekin ondo landu mahai edo delako baten gainean. Gomendagaria da irina jartzea orearen azpian ez pegatzeko, ahal dela beti. Gure eskuez beldurrik gabe astindu eta igurtziak eman orari 5-10 min. g.g.b. landuz. Ondoren, edukiontzian sartu berriz olioarekin pixkat margotuz itsatsi ez dadin. Film-arekin (plastikoa eta gardena)tapatu. Utzi leku epelean bikoiztu arte g.g.b.

Orea zabaldu dadin eskuekin edo rodiloarekin zabaldu pizzari eman nahi diogun forma eman artean. Bukatzeko orea pintxatu tenedorearekin orea aireztatu dadin labean egosterakoan.

Labetik kanpo atera labeko bandeja. Labea 220ºctara berotzen jarri. Bandejan labeko papera jarri (orea itsatsi ez dadin) eta jarraian jarri orea bandejan. Labean egin 5 minutu (osagai gabe) pixkat igotzeko. Azken pausua Labetik atera eta osagaiak gainean jartzea izango da.

Para hacer la masa, mezclar la harina, el agua, la levadura, la sal y el aceite en un bol. Mezclar con una cuchara, pero ¡hoy teneis que estar dispuestos a mancharos! Sacar del bol, y amasar bien encima de una mesa. Conviene ponerle harina debajo para que no se pegue. Amasar sin miedo con las manos durante 5-10 min más o menos. Despues, volver a meter en un bol, pintándolo de aceite para que no se pegue. Tapar con film (plastico transparente). Dejar en un sitio templado hasta que doble su volumen.

Extender la masas con las manos o con un rodillo, hasta darle la forma que queramos a la pizza. Para terminar, pinchar la masa con un tenedor para que no estalle en el horno.

Sacar la bandeja del horno y calentar el horno a 220ºC. Poner papel de horno en la bandeja (para que la masa no se pegue)y poner la masa en la bandeja. Hornear 5 minutos (sin ingredientes)para que suba un poco. El último paso será poner los ingredientes encima y terminar de hornear.

Gainetik jartzeko osagaiak: / Ingredientes para poner por encima:
  • Etxean eginiko tomatea / Tomate casero
  • 1/4 tipula / 1/4 cebolla
  • 2 pikilo piper gorri / 2 pimientos del piquillo rojos
  • Espinaka hostoak / Hojas de espinaca
  • Rukula hostoak / Hojas de rúcula
  • 4 txanpi / 4 champis
  • Laktosa gabeko gazta / Queso sin lactosa
  • Oreganoa, gatza eta oliba olioa / Orégano, sal y aceite de oliva

Osagaiak prestatuko ditugu orain, lehenik tipula julianan moztu eta pixkat bigundu arte frijitu. Piperrak moztu tiratan. Txanpiak laminatan. Espinakak eta rukula ez dira moztu beharrik. Gazta tiratan moztu.

Labean pixkat eginiko orearen gainean tomate saltsa jarri. Gainean, beste osagai guztiak zuen gustura. Zaporea emango dioten oregano, gatza eta olio pixkat bota. 220ºCtara egin 1masa egosirik egon arte (5 minutu g.g.b.-pixkat gorritzen hasten da).

Ahora prepararemos los ingredientes.Lo primero, cortar la cebolla en juliana y freir hasta que se ablande un poco. Cortar los pimientos en tiras. Los champis en láminas. Las espinacas y la rúcula no hace falta cortar. Cortar el queso en tiras.

Poner la salsa de tomate en la masa un poco horneada. Encima, poner el resto de ingredientes a tu gusto. Hechar un poco de orégano, sal y aceite para darle sabor.Hornear a 220ºC hasta que esté hecha la masa (unos 15 minutos, hasta que se dore un poco).

2009/02/06

Sesamodun ogitxoak / Panecillos con sésamo


Lanera eraman ahal izateko egin ditut ogitxo hauek. Egin bezain laster (hozten direnean) izozgailuan sartu eta jan nahi diren egunean bertan ordu batzuk lehenago izozgailutik atera ezkero, oso ondo geratzen dira, egin berriak bezala. Horregatik 6 ogi opiltxo egin nituen, eta horrela 6 egunetarako ogia dut. Gainera, oso onak atera zirenez, hurrengoan bikoitza egingo dut. Irin txuriarekin egin nahi nituen, baina nahikoa ez nuenez, txuria eta integrala erdi eta erdi erabili nituen. Errezeta hau egiteko, errezeta honetan oinarritu naiz.

He hecho estos panecillos para llevarlos a trabajar. Si nada más hacerlos (en cuanto se enfrían) los meteis en el congelador, y el día que los querais comer los sacais unas horas antes, se quedan muy bien, como recién hechos. Por eso hice 6 panecillos, así tengo pan para 6 días. Además, como quedaron muy bien, la próxima vez haré el doble. Los quería hacer con harina blanca, pero como no tenía suficiente, utilice harina blanca e integral mitad y mitad. Para hacer esta receta, me basé en ésta receta.

Osagaiak: / Ingredientes:
  • 2 goilarakada legami fresko / 2 cucharadas de levadura fresca
  • 300 ml ur epel / 300ml de agua templada
  • 200 g indarreko irin txuri / 200gr de harina de fuerza blanca
  • 200 g irin integral / 200gr de harina integral
  • Gatz pixkat / Un poco de sal
  • Azukre goilaratxo bat / 1 cucharadita de sal
  • Sesamo haziak / Semillas de sésamo
  • Amapola haziak / Semillas de amapola

Legamia ur epel pixkatekin ondo nahastu dena disolbatu arte. Utzi legamia martxan jarri arte (burbujatxo batzuk egingo ditu). Ontzi handi batean irinak, gatza, legamia, azukrea eta ura ondo nahastu, hasieran goilara batekin, eta ondoren eskuekin. Orea oso ondo landu 10 minutu inguruz. Orea olioz margoturiko ontzi batean jarri eta film-arekin ondo tapatu. Etxeko leku epel batean jarri 2 ordu inguruz, orearen tamaina bikoiztu arte.

Oreari kolpe batzuk eman duen airea aska dezan. Zatitan moztu (opiltxoak egiteko, nik 6 egin nituen) eta sesamo haziak nahasten joan, orea pixkat landuz. Bola itxura eman opiltxoei gainazalean tentsioa sortuz orea ondo luzatuz. Labeko bandejan jarri opiltxoak, film-arekin tapatu eta beste pare bat ordu utzi berriz bikoiztu arte.

Laban zorrotz batekin gurutze bat moztu opiltxoen gainazalean (garrantzitsua da gainazala moztea, bestela labean pitzatu egingo direlako). Urarekin margotu eta sesamo edo amapola haziak jarri gainetik. Labea oso ondo berotu 230ºC tara, eta ura duen ontzi bat jarri azpikaldean lurruna egin dezan. Ogiak sartu eta 15 mintuu egosi temperatura 220ºCtara jeitsiz. Labea 180ªCtara jetxi eta beste 15 minutu inguru egin azpikaldean joz hutsa dagoelaren soinua egin arte. Labetik atera eta rejilla baten gainean jarri hoztu arte (garrantzitsua da, bestela bigundu egingo delako).

Mezclar la levadura con agua templada hasta que se disuelva bien. Dejar hasta que la levadura se ponga en marcha (hará unas burbujitas). Mezclar las harinas, la sal, la levadura, el azúcar y el agua en un bol grande. Al principio mezclar con una cuchara, y luego con las manos. Amasar bien durante 10 minutos. Pintar la bola de masa con aceite y meter en un bol. Tapar con film. Dejar en un sitio templado 2 horas, hasta que la masa se duplique.

Darle unos golpes a la masa, para que se desinfle.Cortar en trozos (para hacer los panecillos, yo hice 6) y mezlcar a estas masas las semillas de sésamo, amasando un poco. Dar forma de bola a los panecillos, creando tensión en la superficie. Poner los panecillos en la bandeja de horno y tapar con film. Dejar reposar hasta que vuelvan a duplicar su tamaño.

Cortar una cruz en la superficie de los panes con un cuchillo bien afilado (es importante, porque sino en el horno estallarán). Pintar con agua y poner semillas de sésamo y amapola por encima. Calentar el horno a 230ºC, y meter una fuente con agua en la parte de abajo para que haga vapor. Meter los panes y hornear 15 minutos a 220ºC. Bajar el horno a 180ºC y hornear otros 15 minutos, hasta que pegandoles abajo los panes suenen a hueco. Sacar del horno y dejar enfriar en una rejilla (es importante, para que no se queden blandengues).

2009/02/05

Txokolatezko crêpe-ak / Crêpes de chocolate


Egun on! Joan den igande goizean gosari desberdin bat prestatzeko gogoz jeiki nintzen. Desberdina izateaz gainera goxoa ere izatea lortu nuen. Esnea saiestu ahal izateko sari bezala jasotako txokolate zaporeko arrozetik eratorritako esnea erabili dut. Hortik datorkie txokolateko zaporea kreperi. Margarinaren faltan nintzela otu nintzenean eta igande goiza zela eta, girasol olioa erabiltzea erabaki nuen, beraz, zuek nahi izanez gero, margarinarekin egin dezakezue. Olibarekin ez ditut egin sekula, hala ere ez dut gomendatzen sutsuki, izan ere, zapore gehiegi emango lieke. Amaitzeko, txokolate beroaz blaitzea proposatzen dizuet, nik hala egin nuelako eta izugarri goxoa geratu zelako. Hona osagaiak:

Buenas! El domingo pasado me levante de la cama deseosa de preparar un desayuno diferente. Además de que fuera diferente conseguí que me tomara un desayuno delicioso. Para poder evitar la leche use el batido de chocolate hecho de leche de arroz que me enviaron como premio. El sabor a chocolate les proviene de este batido. A falta de margarina y siendo un domingo por la mañana, decidí usar aceite de girasol. Así que, si quereis, vosotr@s podeis utilizar margarina, pero hay una idea de la que os quiero advertir. Aunque no he probado a hacerlos con aceite de oliva, no lo recomiendo, ya que les daría, en mi opinión, un sabor intenso a oliva. Para finalizar os propongo naparlo de chocolate caliente. Yo lo hice así y quedó delicioso. A continuación os enumero los ingredientes:

Osagaiak: / Ingredientes:
  • 2 arraultz / 2 huevos
  • 250ml txokolate zaporeko arroz esnea / 250ml de leche de arroz sabor chocolate
  • 65g irin / 65gr de harina
  • 1 goilarakada azukre / 1 cucharada de azúcar
  • 1 goilarakada ekilore olio / 1 cucharada de aceite de girasol

Lehen pauso bezala batidoa eta txokolate zaporedun arroz esnea eta irina jartzen dira edukiontzi batean, ondoren goilarakada bana botatzen dira bai azukrearena eta bai ekilore olioarena (girasol). Amaitzeko, gehitu 2 arrautz ere. Nahastu osagaiak batidorarekin ondo, ahal den homogeneoen gera dadila.

Zartai batean (ahal dela itsasten ez den batean) olio pixka bat jarri, eta ondoren, gainera crepe orea bota, beroan horretan egin dadila eta 2 bider erditik doblatu, laurden baten forma hartu dezala.

Egingo dugun crepe bakoitzeko olio pixka bat gehituko dugu zartagira itsatsi ez dadin eta baita ere crepe masa egin dadin.

Como primer paso se juntan en un recipiente el batido y la harina, se añade una cucharada tanto de aceite de girasol como de azucar. Finalmente, añadiremos 2 huevos. Mezclaremos con la batidora lo mejor posible con el objetivo de conseguir que la mezcla sea lo mas homogenea posible.

En una sarten (antiaderente a ser posible) pondremos un poco de aceite, y a continuación, cubriremos la base de crepe, que se haga al calor y para retirarle doblaremos por la mita dos veces, de forma que coja la forma de una cuarta parte.

Por cada crepe que hagamos añadiremos un poco de aceite sobre la sartén antes de echar la siguiente crepe, por una parte para que no se pegue y por otra para que la masa de crepe se haga.

Txokolate beroaren osagaiak: / Ingredientes del chocolate caliente:
  • 2 goilarakada kakao hauts (edo neskuik) / 2 cucharadas de cacao en polvo (o neskuik)
  • Txokolate zaporeko arroz esne txorrot bat / Un chorrito de leche de arroz sabor chocolate
  • Azukre pixkat / Un poco de azúcar

Amaitzeko, txokolate beroa egiteko neskuik-a, azukrea eta batidoa elkartu (aurretik esandako neurrian) ontzi batean eta sutan berotu. Berotu eta ongi nahasten dugunean Crepei gainetik bota, goxotasunez estaliz.

Por último para hacer el chocolate caliente, juntaremos en un cazo el neskuik, azucar y el batido (en las cantidades antes descritas). Pondremos al fuego el cazo y lo calentaremos. Terminaremos napando los crepes de dulce chocolate caliente.

2009/02/02

Piper gorri nahaskia / Revuelto de pimientos rojos


Askotan badirudi plater goxo bat prestatzeko osagai pila behar direla, edo eta osagai horiek garestiak ia luxuzkoak izan behar direla. Ba gaurko errezeta honek 2 osagai bakarrik ditu, eta gainera normalean etxean izaten ditugun horietakoak (nik behintzat). Gainera, segituan prestatzen da eta niretzako afari perfektua da.

Muchas veces parece que para hacer un plato rico, se necesitan muchos ingredientes, o que esos ingredientes tienen que ser caros, casi de lujo. Pues la receta de hoy sólo tiene 2 ingredientes, y además son de los que suele haber en casa normalmente (por lo menos en la mía). Además, se prepara enseguida y para mi es la cena perfecta.

Osagaiak: / Ingredientes:
  • Arraultzak / Huevos
  • Piper gorriak / Pimientos rojos
  • Oliba olioa / Aceite de oliva
  • Gatza / Sal

Zartagi batean oliba olio txorro bat jarri. Sua oso baxu jarri eta piper gorriak zartagira gehitu. Egurrezko goilara batekin, piperrak txikitzen joan, zapalduz pixkanaka egiten doazen bitartean. Piperra oso ondo egina, eta txiki-txiki dagoenean, arraultzak gehitu irabiatu gabe eta sua igo. Zuringoak pixkat kuajatzen utzi, eta ondoren, egurrezko goilararekin bueltak ematen hasi gorringoak ere puskatzeko. Pixkat gehiago egin, eta sutik atera.

Poner aceite de oliva en una sartén. Poner el fuego muy bajo, y añadir los pimientos rojos. Ir rompiendo los pimientos con una cuchara de madera, aplastando los pimientos mientras se van haciendo. Cuando los pimientos estén bien hechos y bien rotos, añadir los huevos sin batir y subir el fuego. Dejar que se cuajen las claras un poco, y después, dar vueltas con la cuchara de madera, para romper las yemas. Hacer un poco más, y sacar del fuego.